I dont dream anymore, i dont smoke anymore I dont have memories anymore I am dirty without you I am ugly without you I am like a kid in an orphanage
Je ne rêve plus je ne fume plus Je n'ai même plus d'histoire Je suis sale sans toi Je suis laide sans toi Je suis comme un orphelin dans un dortoir
I dont feel like living in my life My life stops when you leave I dont have a life anymore and even my bed Turns into a platform (of a station) When you go away
Je n'ai plus envie de vivre dans ma vie Ma vie cesse quand tu pars Je n'ais plus de vie et même mon lit Ce transforme en quai de gare Quand tu t'en vas
I am ill Completely ill Like when my mother went out in the evening And that she left me alone with my despair
Je suis malade Compltement malade Comme quand ma m?re sortait le soir Et qu'elle me laissait seul avec mon dsespoir
I am ill, fully ill You come, I never know when You leave me again, I never know where And it will be soon two years You don't give a damn
Je suis malade parfaitement malade Tu t'arrives on ne sait jamais quand Tu repars on ne sait jamais ou Eta va faire bientot deux ans Que tu t'en fous
Like to a rock Like to a sin I am locked on to you I am tired, I am exhausted To pretend being happy when they are here
Comme un rocher Comme un pch Je suis accroche de toi Je suis fatigue je suispuis De faire semblant d'tre heureuse quand ils sont la
I drink every night But all whiskies For me, they have the same taste And all the boats carry your flag I dont know anymore where to go, you are everywhere
Je bois toutes les nuits Mais tous les whiskies Pour moi ont le meme gout Et tous les bateaux portent ton drapeau Je ne sais plus ou aller tu es partout
I am ill Completely ill I pour my blood into your body And i am like a dead bird when you sleep
Je suis malade Completement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors
I am ill Perfectly ill You have deprived me of all my songs You have drained me of all my words And I have the heart completely ill Though i had talent before touching your skin
Je suis malade Parfaitement malade Tu m'as prive de tous mes chants Tu m'as vide de tous mes mots Pourtant moi j'avais du talent avant ta peau
This love is killing me If this goes on, I will die alone with myself close to my radio, like an stupid kid Listening to my own voice singing
Cet amour me tue Sia continue je cr?verai seul avec moi Prs de ma radio comme un gosse idiot Coutant ma propre voix qui chantera
I am ill Completely ill Like when my mother went out in the evening And that she left me alone with my despair
Je suis malade Compltement malade Comme quand ma m?re sortait le soir Et qu'elle me laissait seul avec mon dsespoir
I am ill This it is, i am ill You have deprived me of all my songs You have drained me of all my words And I have my heart completely ill Surrounded by barricades YOU UNDERSTAND ME !!!! JE SUIS MALADE
Je suis malade C'esta je suis malade Tu m'as priv de tous mes chants Tu m'as vid de tous mes mots Et j'ai le coeur compl?tement malade Cern de barricades T'entends je suis malade
Fayrouza · Tue Jun 21, 2011 @ 11:19pm · 0 Comments |